Update envelope prompts for clarity and consistency

Revised resource strings in English, French, and German to generalize the "start process" prompt and update "Envelope Invitations Sent" to refer to the envelope dispatch. Updated designer file comments to match new localized text. These changes improve clarity and consistency across all supported languages.
This commit is contained in:
OlgunR
2026-03-06 11:03:05 +01:00
parent 4335a500f1
commit f8ce9a03ec
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@@ -133,7 +133,7 @@
<value>Do you want to delete the signature?</value>
</data>
<data name="Do you want to start the signature process now" xml:space="preserve">
<value>Do you want to start the signature process now?</value>
<value>Do you want to start the process now?</value>
</data>
<data name="Document could not be opened" xml:space="preserve">
<value>The Document could not be opened!</value>
@@ -163,7 +163,7 @@
<value>Envelope could not be sent!</value>
</data>
<data name="Envelope Invitations Sent" xml:space="preserve">
<value>The invitations have been scheduled for dispatch.s</value>
<value>The envelope have been scheduled for dispatch.</value>
</data>
<data name="Envelope Overview" xml:space="preserve">
<value>Overview</value>

View File

@@ -133,7 +133,7 @@
<value>Voulez-vous supprimer la signature ?</value>
</data>
<data name="Do you want to start the signature process now" xml:space="preserve">
<value>Voulez-vous démarrer le processus de signature maintenant ?</value>
<value>Voulez-vous démarrer le processus maintenant ?</value>
</data>
<data name="Document could not be opened" xml:space="preserve">
<value>Le document na pas pu être ouvert !</value>
@@ -163,7 +163,7 @@
<value>Lenveloppe na pas pu être envoyée !</value>
</data>
<data name="Envelope Invitations Sent" xml:space="preserve">
<value>Les invitations à signer ont été mises en file denvoi.</value>
<value>L'enveloppe a été mises à la poste.</value>
</data>
<data name="Envelope Overview" xml:space="preserve">
<value>Vue densemble</value>

View File

@@ -133,7 +133,7 @@
<value>Wollen Sie die Signatur löschen?</value>
</data>
<data name="Do you want to start the signature process now" xml:space="preserve">
<value>Wollen Sie den Signaturprozess nun starten?</value>
<value>Wollen Sie den Prozess nun starten?</value>
</data>
<data name="Document could not be opened" xml:space="preserve">
<value>Das Dokument konnte nicht geöffnet werden!</value>
@@ -163,7 +163,7 @@
<value>Umschlag konnte nicht gesendet werden!</value>
</data>
<data name="Envelope Invitations Sent" xml:space="preserve">
<value>Die Einladungen zum Signieren wurden zum Versand eingereiht.</value>
<value>Der Umschlag wurde zum Versand eingereiht.</value>
</data>
<data name="Envelope Overview" xml:space="preserve">
<value>Übersicht</value>

View File

@@ -164,7 +164,7 @@ Namespace My.Resources
End Property
'''<summary>
''' Looks up a localized string similar to Wollen Sie den Signaturprozess nun starten?.
''' Looks up a localized string similar to Wollen Sie den Prozess nun starten?.
'''</summary>
Public Shared ReadOnly Property Do_you_want_to_start_the_signature_process_now() As String
Get
@@ -263,7 +263,7 @@ Namespace My.Resources
End Property
'''<summary>
''' Looks up a localized string similar to Die Einladungen zum Signieren wurden zum Versand eingereiht..
''' Looks up a localized string similar to Der Umschlag wurde zum Versand eingereiht..
'''</summary>
Public Shared ReadOnly Property Envelope_Invitations_Sent() As String
Get